Кажуть: використовувався"привіт як додаток, наприклад, коли зустрілися два кораблі. Тоді матроси кричали один одному: «Кораблю на гой!»; Якщо вони знали назву іншого корабля, то його назву ставили попереду: «Густав-ахой!».
Наприклад, відоме матроське привітання «привіт“. Багато термінів використовуються для назви районів кораблів, позицій та інших речей, що стосуються судноплавства.
Поломка щогли та шкату. Значення: [1] матроське привітання у значенні «всього найкращого»
Виступає у вторинних значеннях привіт як формула привітання, попередження чи прощання. У німецьких звичаях ahoi використовується як регіональний карнавал або карнавальне привітання. Оригінальне слово – англійське ahoy. Морська назва зустрічається з подібною вимовою та написанням у кількох мовах.
Воно походить від середньоанглійського вигуку «Hoy!» На деякий час це слово вийшло з ужитку, але його відродили, коли вітрильний спорт став популярним видом спорту. «Ahoy» також можна використовувати як привітання, попередження або прощання . Той чи інший варіант слова можна знайти в кількох мовах.