Саботувати або зірвати проект чи плани, як у Бос кинув гайковий ключ у наші плани, коли сказав, що нам доведеться працювати в суботу. Це перенесення промислового саботажу — тобто підкидання інструменту всередину обладнання — іншим суб’єктам походить з початку 1900-х років.
Походження назви не зовсім зрозуміле, але Geesin (2015) повідомляє про це він виник у Великобританії з уявною схожістю щелеп гайкового ключа з обличчям мавпи, і що багато заплутаних народних етимологій, які з’явилися пізніше, були безпідставними.
Мавпячий ключ, пов’язаний із залізницею в дев’ятнадцятому столітті, символізує промисловий прогрес. Пізніше у двадцятому столітті гайковий ключ став символом екологічного опору промисловому прогресу.
Якщо хтось кидає гайковий ключ або кидає гайковий ключ у процес, вони запобігти тому, щоб щось відбувалося гладко, навмисно спричинивши проблему.
Типи
Американська назва | Британська назва | Група |
---|---|---|
трубний ключ гайковий ключ | Ключ Stillson Трубний ключ Stillsons | регульований |
торцевий ключ | торцевий ключ торцевий гайковий ключ | гніздо |
затискач храпового ключа | затискний гайковий ключ із тріскачкою | регульований |
рукоятка розриву брусу | шарнірна гайкова вертушка з гнучкою гайкою | гніздо |
To throw a (monkey) wrench in the works — копія англійського «to throw a spanner in the works». Це було вперше використано П.Г. Вудхаус у своїй книзі «Правий Хо Дживс» у 1934 році. Однак перше використання цієї фрази відбулося в парламенті Нової Зеландії 2 роки тому.