Основна відмінність полягає в тому, що Британська англійська зберігає написання слів, які вона поглинула з інших мов, переважно французької та німецької. У той час як написання американської англійської ґрунтується здебільшого на тому, як звучить слово, коли воно промовляється.
Багато відмінностей між американською та британською або англійською мовою Співдружності відносяться до того, як були розроблені стандарти орфографії. Наприклад, деякі варіанти написання, які сьогодні вважаються «американськими», колись широко використовувалися в Британії, а деякі варіанти написання, які вважаються «британськими», колись широко використовувалися в Сполучених Штатах.
У той час як укладачі британських словників вирішували просто записувати усталене вживання (яке, як правило, віддавало перевагу словам, схожим на французьку, отже, зайве «u»), ранні укладачі американських словників, зокрема Ноа Вебстер, вважали, що спрощення написання, наприклад «колір» або «метр», сприяло б грамотності та створювало чіткий …
Хаотичний характер написання англійської мови є результатом складної історичної подорожі. Злиття різноманітних мовних впливів, звукових зрушень, нестійкої вимови, впливу друку та напливу запозичених слів. усі вони зробили свій внесок у дивовижний стан англійської орфографії.
в 1807, Вебстер почав складати розширений словник. Він був опублікований у 1828 році як Американський словник англійської мови. Незважаючи на те, що це викликало певний протест, реформований правопис поступово було прийнято в усіх Сполучених Штатах.
Чи неправильно поєднувати американську англійську з британською? загалом, добре вибрати один варіант англійської мови та використовувати його виключно для вимови та правопису.