Знаменитий православний богослов Феофілакт Болгарський у своїх тлумаченнях на Євангеліє перекладає назву Капернаум як «Будинок втіхи». Але в сучасній французькій мові розмовне слово "капернаум" означає хаос.
Французьке розмовне слово «капернаум»(в оригіналі capharnatim), що означає хаотичне нагромадження речей, хаос, було застосовано Бальзаком в описі житлових приміщень. Назва також була використана Бальзаком в етюді «Гаманець» для опису місця, де безладно складено багато різних речей.
Історія юного Зейна – хлопчика, який живе у бідній бейрутській сім'ї. Незважаючи на юний вік, він поводиться як зовсім доросла людина: працює, стежить за молодшими братами і сестрами, допомагає своїй улюбленій сестрі впоратися з місячними, мріє вчитися в школі і дивиться на світ з ненавистю, що погано приховується. Йому є що ненавидіти. Його сім'я вкрай бідна, сам він змушений працювати, є що завгодно, спати де завгодно, і, найголовніше, щойно Зейн отримав п'ятирічний термін. Перебуваючи у в'язниці, він подає до суду на батьків. За те, що вони дали йому життя.
Сюжет Фільм починається у бейрутському суді. Дванадцятирічний хлопчик на ім'я Зейн Ель-Хадж із Бейрута, який відбуває п'ятирічний термін у в'язниці для неповнолітніх у Румії, передмісті столиці. за напад на «сучиного сина» (за власним висловом), подав позов на своїх батьків за те, що вони його народили.